Кот-Баюн. Кот баюн википедия


Кот Баюн — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Баюн
Иллюстрация К. Кузнецова из сборника «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576с., ил. (Нет ISBN), стр. 201
Кот БаюнКот Баюн У этого термина существуют и другие значения, см. Баюн.

Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок, огромный кот-людоед, обладающий волшебным голосом. Он заговаривает и усыпляет своими сказками подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает. Но тот, кто сможет добыть кота, найдёт спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны.

Слово баюн означает «говорун, рассказчик, краснобай», от глагола баять — «рассказывать, говорить» (ср. также глаголы баюкать, убаюкивать в значении «усыплять»)[1]. В сказках говорится о том, что Баюн сидит на высоком, обычно железном столбе. Обитает кот за тридевять земель в тридесятом царстве[2] или в безжизненном мёртвом лесу, где нет ни птиц, ни зверей[3]. В одной из сказок о Василисе Прекрасной кот Баюн проживал у Бабы-Яги.

Существует большое количество сказок, где главному действующему персонажу дают задание изловить кота; как правило, такие задания давали с целью сгубить доброго молодца. Встреча с этим сказочным чудовищем грозит неминуемой смертью. Чтобы захватить волшебного кота, Иван-царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Поборов и поймав животное, Иван-царевич доставляет его во дворец к своему отцу. Там побеждённый кот начинает служить царю — сказки сказывать и исцелять царя убаюкивающими словами[4].

… Пришёл Андрей-стрелок в тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон. Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идёт, а где и катком катится. Кое-как выдержал дремоту и очутился у высокого столба.

Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий. Тут Андрей-стрелок ухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями. Наперво сёк железным прутом; изломал железный, принялся угощать медным — и этот изломал и принялся бить оловянным.

Оловянный прут гнётся, не ломится, вокруг хребта обвивается. Андрей бьёт, а кот Баюн начал сказки рассказывать: про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает, знай охаживает прутом. Невмоготу стало коту, видит, что заговорить нельзя, он и взмолился:— Покинь меня, добрый человек! Что надо, всё тебе сделаю.— А пойдёшь со мной?— Куда хочешь пойду.Андрей пошёл в обратный путь и кота за собой повёл.

— «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что», русская сказка

Напишите отзыв о статье "Кот Баюн"

Примечания

  1. ↑ [slovari.yandex.ru/Баюн/ Баюн](недоступная ссылка с 14-06-2016 (823 дня))
  2. ↑ Сказки «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что» и «Сказ про Федота Стрельца»
  3. ↑ Сказки «Баба Яга и кот Баюн» и «Иван дурак и Баба Яга»
  4. ↑ «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576 с.

Литература

  • «В тридевятом царстве, в тридесятом государстве» Сказки / Пересказ А. И. Любарской; Рис. Б. Власова и Т. Шишмарёвой; Оформл. Л. Яценко.-2-у изд. — Л.: Дет., лит., 1991—336 с. ил.
  • «Василиса прекрасная», «Семена добра: Русские народные сказки и пословицы»/ Сост., автор предисл. и примеч. Л. П. Шувалова; Худ. А. Сорокин. — М.: Дет. лит., 1988. — 175 с.: ил.
  • «Василиса прекрасная», «Русские детские сказки, собранные А. Н. Афанасьевым», М., Детгиз, 1961 (АФ. Д.)
  • «Василиса прекрасная», «Народные русские сказки», М., Гослитиздат, 1957, тт. 1—3

Ссылки

  • [arifis.ru/data/works/[email protected] Новокрещенных О. И. «Кот Баюн»]
  • [www.alladolls.ru/gallery2/d/33480-4/0_fe71_fba2dd90_XL.jpg «Кот Баюн», скульптура] в национальном парке «Зюраткуль», Россия
  • [img0.liveinternet.ru/images/foto/b/3/410/2585410/f_14628205.jpg Скульптура в Тервете, Латвия]
  • [www.artlib.ru/objects/gallery_30/artlib_gallery-15489-b.jpg Тихонов Игорь Всеволодович «Кот-Баюн»]
  • [fc05.deviantart.net/fs41/f/2009/036/5/9/Cat_Bayun_by_Waldemar_Kazak.jpg Waldemar Kazak «Кот Баюн»]

Отрывок, характеризующий Кот Баюн

Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить. – De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева. – Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить. – Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость. Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его: – Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой. Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон. – Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его. Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.

Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью. В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.

wiki-org.ru

Кот-Баюн Википедия

Пол
Баюн
Иллюстрация К. Кузнецова из сборника «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576с., ил. (Нет ISBN), стр. 201
самец
 Иллюстрации на Викискладе
У этого термина существуют и другие значения, см. Баюн.

Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок, огромный кот-людоед, обладающий волшебным голосом. Он заговаривает и усыпляет своими сказками подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает. Но тот, кто сможет добыть кота, найдёт спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны.

Слово баюн означает «говорун, рассказчик, краснобай», от глагола баять — «рассказывать, говорить» (ср. также глаголы баюкать, убаюкивать в значении «усыплять»)[1][2]. В сказках говорится о том, что Баюн сидит на высоком, обычно железном столбе. Обитает кот за тридевять земель в тридесятом царстве[3] или в безжизненном мёртвом лесу, где нет ни птиц, ни зверей[4]. В одной из сказок о Василисе Прекрасной кот Баюн проживал у Бабы-Яги.

Существует большое количество сказок, где главному действующему персонажу дают задание изловить кота; как правило, такие задания давали с целью сгубить доброго молодца. Встреча с этим сказочным чудовищем грозит неминуемой смертью. Чтобы захватить волшебного кота, Иван-царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Поборов и поймав животное, Иван-царевич доставляет его во дворец к своему отцу. Там побеждённый кот начинает служить царю — сказки сказывать и исцелять царя убаюкивающими словами[5].

… Пришёл Андрей-стрелок в тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон. Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идёт, а где и катком катится. Кое-как выдержал дремоту и очутился у высокого столба.

Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий. Тут Андрей-стрелок ухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями. Наперво сёк железным прутом; изломал железный, принялся угощать медным — и этот изломал и принялся бить оловянным.

Оловянный прут гнётся, не ломится, вокруг хребта обвивается. Андрей бьёт, а кот Баюн начал сказки рассказывать: про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает, знай охаживает прутом. Невмоготу стало коту, видит, что заговорить нельзя, он и взмолился:— Покинь меня, добрый человек! Что надо, всё тебе сделаю.— А пойдёшь со мной?— Куда хочешь пойду.Андрей пошёл в обратный путь и кота за собой повёл.

— «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что», русская сказка

Примечания

  1. ↑ Баюн (недоступная ссылка с 14-06-2016 [819 дней])
  2. ↑ Дарья Зарубина. Баять // Наука и жизнь. — 2018. — № 5. — С. 50-52.
  3. ↑ Сказки «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что» и «Сказ про Федота Стрельца»
  4. ↑ Сказки «Баба Яга и кот Баюн» и «Иван дурак и Баба Яга»
  5. ↑ «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576 с.

Литература

  • «В тридевятом царстве, в тридесятом государстве» Сказки / Пересказ А. И. Любарской; Рис. Б. Власова и Т. Шишмарёвой; Оформл. Л. Яценко.-2-у изд. — Л.: Дет., лит., 1991—336 с. ил.
  • «Василиса прекрасная», «Семена добра: Русские народные сказки и пословицы»/ Сост., автор предисл. и примеч. Л. П. Шувалова; Худ. А. Сорокин. — М.: Дет. лит., 1988. — 175 с.: ил.
  • «Василиса прекрасная», «Русские детские сказки, собранные А. Н. Афанасьевым», М., Детгиз, 1961 (АФ. Д.)
  • «Василиса прекрасная», «Народные русские сказки», М., Гослитиздат, 1957, тт. 1—3

Ссылки

wikiredia.ru

Кот Баюн — Wiki-Сибириада

Авторы страницы

Команда Лидеры искусства

Изображение

200px-Bajun.jpg

Кот Баюн

Этимология

Что означает название существа?

Кот Баюн - Слово баюн означает «говорун, рассказчик, краснобай», от глагола баять — «рассказывать, говорить» (ср. также глаголы баюкать, убаюкивать в значении «усыплять»

Внешний вид

Кот Баюн - Персонаж русских волшебных сказок. В образе кота Баюна соединились черты сказочного чудовища и птицы, обладающей волшебным голосом. Выглядит, это странное животное как кот, туловище которого сложено гармошкой. При ходьбе он сначала идет вперед передними лапами, при этом меха растягиваются и задние лапы остаются на месте. А потом, убедившись, что то место, куда он пришел, безопасно для него и его семейства он начинает медленно подтягивать задние лапы и хвост, при этом издавая звуки гармошки (баяна). У разных котов при этом раздаются разные мелодии. В основном, русские-народные. Но ходили слухи о коте, при ходьбе которого раздавались звуки тувинского горлового пения. Но тот, кто распускал подобные слухи уже пойман и наказан.

Происхождение

Кот-Баюн, вопреки распространенному ошибочному мнению, на самом деле, является Котом-Баяном и представляет из себя продукт случайной мутации или направленных генетических экспериментов (это достоверно пока не выяснено). Он произошел путем скрещивания баяна с котом обыкновенным полосатым.

Место обитания

В сказках говорится о том, что Баюн сидит на высоком, обычно железном столбе. Обитает кот за тридевять земель в тридесятом царстве или в безжизненном мёртвом лесу, где нет ни птиц, ни зверей. В одной из сказок о Василисе Прекрасной кот Баюн проживал у Бабы-Яги.

Родственники

Кот Ученый (А.С.Пушкин "Руслан и Людмила")

Подобно фантастической птице Сирин, кот Баюн обладает поистине волшебным голосом.

Близким родственником Баюна является и зловещий кот Матвей, образ которого с большой долей иронии был создан Михаилом Боярским в музыкальной сказке «Новогодние приключения Маши и Вити».

Особенности характера и привычки

Огромный кот-людоед, обладающий волшебным зачаровывающим голосом. Он заговаривает и усыпляет своими сказками подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает. Но тот, кто сможет добыть кота, найдёт спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны.

Интересы

Зачаровывающим голосом усыпляет героев, пытающихся его поймать.

Тому, кто всё же сможет поймать волшебное животное, кот будет служить верой и правдой и рассказывать сказки, исцеляя от разных недугов

Друзья

Кот-людоед

Баба Яга, в одной из сказок о Василисе Прекрасной кот проживал у неё

Враги

Иван-царевич и все путники, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним

Чтобы захватить волшебного кота, Иван-царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Поймав животное, Иван-царевич доставляет его во дворец к своему отцу.

Характерные фразы, цитаты

… Пришёл Андрей-стрелок в тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон. Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идёт, а где и катком катится. Кое-как выдержал дремоту и очутился у высокого столба. Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий. Тут Андрей-стрелок ухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями. Наперво сёк железным прутом; изломал железный, принялся угощать медным — и этот изломал и принялся бить оловянным.

Оловянный прут гнётся, не ломится, вокруг хребта обвивается. Андрей бьёт, а кот Баюн начал сказки рассказывать: про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает, знай охаживает прутом. Невмоготу стало коту, видит, что заговорить нельзя, он и взмолился: — Покинь меня, добрый человек! Что надо, всё тебе сделаю. — А пойдёшь со мной? — Куда хочешь пойду. Андрей пошёл в обратный путь и кота за собой повёл.

Образ в искусстве

Анатолий Константинович Лядов встретил кота Баюна в диковинном месте: «Живет, растет Кикимора у кудесника в каменных горах. От утра до вечера тешит Кикимору кот-баюн – говорит сказки заморские. Со вечера до бела света качают Кикимору во хрустальчатой колыбельке» и записал свои впечатления в симфонической поэме «Кикимора». Здесь кот Баюн - добрейшее существо, заботливая нянька. Оберегает Баюн кикимору от всех невзгод («Сказания Русского народа» в пересказе академика И.П.Сахарова), качает ее колыбельку «баю-бай, баю-бай». Последний раз ученого кота видели в НИИЧАВО. В музее института, ИЗНАКУРНОЖ, что на улице Лукоморье. Проживает под именем Василий (вновь след Велеса?), о чем и свидетельствуют братья Стругацкие.

Ныне «кот учёный» и кот Баюн - очень популярные персонажи. В пространстве интернета «поселилось» множество таких «котов»: от литературных псевдонимов и наименования веб-журнала, до названия лекарственного препарата для кошек «Кот Баюн» и подписей к фотоснимкам.

Произведения, в которых встречается существо

«Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что»

"Матюша Пепельной",

"Перышко Финиста Ясна сокола"

«Баба Яга и кот Баюн»

«Иван дурак и Баба Яга»

«В тридевятом царстве, в тридесятом государстве» Сказки / Пересказ А. И. Любарской; Рис. Б. Власова и Т. Шишмарёвой; Оформл. Л. Яценко.-2-у изд. — Л.: Дет., лит., 1991—336 с. ил.

«Василиса прекрасная», «Семена добра: Русские народные сказки и пословицы»/ Сост., автор предисл. и примеч. Л. П. Шувалова; Худ. А. Сорокин. — М.: Дет. лит., 1988. — 175 с.: ил.

«Василиса прекрасная», «Русские детские сказки, собранные А. Н. Афанасьевым», М., Детгиз, 1961 (АФ. Д.)

Фильмография

"Ивашка из дворца пионеров" м/ф

Сказочное образование. Кот Баюн и Иван Царевич

Похожие существа в мифах других народов, сказках, фантастических произведениях

Кот Баюн не просто персонаж русских народных сказок, он кот самого бога Велеса, покровителя скотоводства, земледелия, богатства, которому верно служит. А может, это сам Велес, оборачивающийся котом, когда приходится ему прятаться от грозного Перуна? Сидит кот Баюн на высоком железном столбе, за семь верст видит, за семь верст его голос волшебный слышен. Напускает мурлыканьем своим кот Баюн сон, от смерти неотличимый. Вот что поздние сказки говорят: «... ступай в тридевятое царство за Котом-Баюном. Трёх вёрст не дойдёшь, как станет тебя сильный сон одолевать – Кот-Баюн напустит. Ты смотри – не спи, руку за руку закидывай, ногу за ногой волочи, а где и катком катись; а если уснёшь, Кот-Баюн убьёт тебя!» Бог Велес не только бог скота, но и бог подземного царства (царства смерти), и бог покровитель певцов и поэтов. Недаром про кота Баюна говорили: «Мертвецкий сон одолевает всякого, кто его услышит». Не от Золотого ли, Серебряного и Медного царства Велеса указание в сказках дается, как кота Баюна одолеть? Пение кота Баюна смертельно опасно, а сказки его целебны, но добыть кота сложно. И дается в сказках указание герою идти за котом с тремя колпаками железными, держать наготове железные клещи и три прута: один железный, другой медный, третий оловянный. Разобьет кот два колпака, а третий не одолеет, хватай его клещами да прутами охаживай. Два прута сломаешь, пока одолеешь Баюна. Будет кот в это время сказки рассказывать - не слушай, а на третьем пруте оловянном взмолится кот и будет служить тебе верно.

Творческая работа

Инфографика Кот Баюн

Инфографику создали:Данилова Полина, Ганеева Светлана

Инфографику разместили: Лаврищева Наталья, Неъматулоева Зарина

Список использованных источников

wiki-sibiriada.ru

Кот Баюн — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Пол
Баюн
Иллюстрация К. Кузнецова из сборника «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576с., ил. (Нет ISBN), стр. 201
самец
 Иллюстрации на Викискладе
У этого термина существуют и другие значения, см. Баюн.

Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок, огромный кот-людоед, обладающий волшебным голосом. Он заговаривает и усыпляет своими сказками подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает. Но тот, кто сможет добыть кота, найдёт спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны.

Слово баюн означает «говорун, рассказчик, краснобай», от глагола баять — «рассказывать, говорить» (ср. также глаголы баюкать, убаюкивать в значении «усыплять»)[1][2]. В сказках говорится о том, что Баюн сидит на высоком, обычно железном столбе. Обитает кот за тридевять земель в тридесятом царстве[3] или в безжизненном мёртвом лесу, где нет ни птиц, ни зверей[4]. В одной из сказок о Василисе Прекрасной кот Баюн проживал у Бабы-Яги.

Существует большое количество сказок, где главному действующему персонажу дают задание изловить кота; как правило, такие задания давали с целью сгубить доброго молодца. Встреча с этим сказочным чудовищем грозит неминуемой смертью. Чтобы захватить волшебного кота, Иван-царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Поборов и поймав животное, Иван-царевич доставляет его во дворец к своему отцу. Там побеждённый кот начинает служить царю — сказки сказывать и исцелять царя убаюкивающими словами[5].

… Пришёл Андрей-стрелок в тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон. Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идёт, а где и катком катится. Кое-как выдержал дремоту и очутился у высокого столба.

Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий. Тут Андрей-стрелок ухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями. Наперво сёк железным прутом; изломал железный, принялся угощать медным — и этот изломал и принялся бить оловянным.

Оловянный прут гнётся, не ломится, вокруг хребта обвивается. Андрей бьёт, а кот Баюн начал сказки рассказывать: про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает, знай охаживает прутом. Невмоготу стало коту, видит, что заговорить нельзя, он и взмолился:— Покинь меня, добрый человек! Что надо, всё тебе сделаю.— А пойдёшь со мной?— Куда хочешь пойду.Андрей пошёл в обратный путь и кота за собой повёл.

— «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что», русская сказка

Примечания

  1. ↑ Баюн (недоступная ссылка с 14-06-2016 [796 дней])
  2. ↑ Дарья Зарубина. Баять // Наука и жизнь. — 2018. — № 5. — С. 50-52.
  3. ↑ Сказки «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что» и «Сказ про Федота Стрельца»
  4. ↑ Сказки «Баба Яга и кот Баюн» и «Иван дурак и Баба Яга»
  5. ↑ «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576 с.

Литература

  • «В тридевятом царстве, в тридесятом государстве» Сказки / Пересказ А. И. Любарской; Рис. Б. Власова и Т. Шишмарёвой; Оформл. Л. Яценко.-2-у изд. — Л.: Дет., лит., 1991—336 с. ил.
  • «Василиса прекрасная», «Семена добра: Русские народные сказки и пословицы»/ Сост., автор предисл. и примеч. Л. П. Шувалова; Худ. А. Сорокин. — М.: Дет. лит., 1988. — 175 с.: ил.
  • «Василиса прекрасная», «Русские детские сказки, собранные А. Н. Афанасьевым», М., Детгиз, 1961 (АФ. Д.)
  • «Василиса прекрасная», «Народные русские сказки», М., Гослитиздат, 1957, тт. 1—3

Видео по теме

Ссылки

wikipedia.green

Кот Баюн — Википедия

Статья из Википедии — свободной энциклопедии

Пол
Баюн
Иллюстрация К. Кузнецова из сборника «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576с., ил. (Нет ISBN), стр. 201
самец
 Иллюстрации на Викискладе
У этого термина существуют и другие значения, см. Баюн.

Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок, огромный кот-людоед, обладающий волшебным голосом. Он заговаривает и усыпляет своими сказками подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает. Но тот, кто сможет добыть кота, найдёт спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны.

Слово баюн означает «говорун, рассказчик, краснобай», от глагола баять — «рассказывать, говорить» (ср. также глаголы баюкать, убаюкивать в значении «усыплять»)[1][2]. В сказках говорится о том, что Баюн сидит на высоком, обычно железном столбе. Обитает кот за тридевять земель в тридесятом царстве[3] или в безжизненном мёртвом лесу, где нет ни птиц, ни зверей[4]. В одной из сказок о Василисе Прекрасной кот Баюн проживал у Бабы-Яги.

Существует большое количество сказок, где главному действующему персонажу дают задание изловить кота; как правило, такие задания давали с целью сгубить доброго молодца. Встреча с этим сказочным чудовищем грозит неминуемой смертью. Чтобы захватить волшебного кота, Иван-царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Поборов и поймав животное, Иван-царевич доставляет его во дворец к своему отцу. Там побеждённый кот начинает служить царю — сказки сказывать и исцелять царя убаюкивающими словами[5].

… Пришёл Андрей-стрелок в тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон. Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идёт, а где и катком катится. Кое-как выдержал дремоту и очутился у высокого столба.

Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий. Тут Андрей-стрелок ухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями. Наперво сёк железным прутом; изломал железный, принялся угощать медным — и этот изломал и принялся бить оловянным.

Оловянный прут гнётся, не ломится, вокруг хребта обвивается. Андрей бьёт, а кот Баюн начал сказки рассказывать: про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает, знай охаживает прутом. Невмоготу стало коту, видит, что заговорить нельзя, он и взмолился:— Покинь меня, добрый человек! Что надо, всё тебе сделаю.— А пойдёшь со мной?— Куда хочешь пойду.Андрей пошёл в обратный путь и кота за собой повёл.

— «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что», русская сказка

Примечания

  1. ↑ Баюн (недоступная ссылка с 14-06-2016 [815 дней])
  2. ↑ Дарья Зарубина. Баять // Наука и жизнь. — 2018. — № 5. — С. 50-52.
  3. ↑ Сказки «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что» и «Сказ про Федота Стрельца»
  4. ↑ Сказки «Баба Яга и кот Баюн» и «Иван дурак и Баба Яга»
  5. ↑ «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576 с.

Литература

  • «В тридевятом царстве, в тридесятом государстве» Сказки / Пересказ А. И. Любарской; Рис. Б. Власова и Т. Шишмарёвой; Оформл. Л. Яценко.-2-у изд. — Л.: Дет., лит., 1991—336 с. ил.
  • «Василиса прекрасная», «Семена добра: Русские народные сказки и пословицы»/ Сост., автор предисл. и примеч. Л. П. Шувалова; Худ. А. Сорокин. — М.: Дет. лит., 1988. — 175 с.: ил.
  • «Василиса прекрасная», «Русские детские сказки, собранные А. Н. Афанасьевым», М., Детгиз, 1961 (АФ. Д.)
  • «Василиса прекрасная», «Народные русские сказки», М., Гослитиздат, 1957, тт. 1—3

Ссылки

wiki.sc

Кот Баюн — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Пол
Баюн
Иллюстрация К. Кузнецова из сборника «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576с., ил. (Нет ISBN), стр. 201
самец
 Иллюстрации на Викискладе
У этого термина существуют и другие значения, см. Баюн.

Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок, огромный кот-людоед, обладающий волшебным голосом. Он заговаривает и усыпляет своими сказками подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает. Но тот, кто сможет добыть кота, найдёт спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны.

Слово баюн означает «говорун, рассказчик, краснобай», от глагола баять — «рассказывать, говорить» (ср. также глаголы баюкать, убаюкивать в значении «усыплять»)[1][2]. В сказках говорится о том, что Баюн сидит на высоком, обычно железном столбе. Обитает кот за тридевять земель в тридесятом царстве[3] или в безжизненном мёртвом лесу, где нет ни птиц, ни зверей[4]. В одной из сказок о Василисе Прекрасной кот Баюн проживал у Бабы-Яги.

Существует большое количество сказок, где главному действующему персонажу дают задание изловить кота; как правило, такие задания давали с целью сгубить доброго молодца. Встреча с этим сказочным чудовищем грозит неминуемой смертью. Чтобы захватить волшебного кота, Иван-царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Поборов и поймав животное, Иван-царевич доставляет его во дворец к своему отцу. Там побеждённый кот начинает служить царю — сказки сказывать и исцелять царя убаюкивающими словами[5].

… Пришёл Андрей-стрелок в тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон. Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идёт, а где и катком катится. Кое-как выдержал дремоту и очутился у высокого столба.

Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий. Тут Андрей-стрелок ухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями. Наперво сёк железным прутом; изломал железный, принялся угощать медным — и этот изломал и принялся бить оловянным.

Оловянный прут гнётся, не ломится, вокруг хребта обвивается. Андрей бьёт, а кот Баюн начал сказки рассказывать: про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает, знай охаживает прутом. Невмоготу стало коту, видит, что заговорить нельзя, он и взмолился:— Покинь меня, добрый человек! Что надо, всё тебе сделаю.— А пойдёшь со мной?— Куда хочешь пойду.Андрей пошёл в обратный путь и кота за собой повёл.

— «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что», русская сказка

Примечания

  1. ↑ Баюн (недоступная ссылка с 14-06-2016 [796 дней])
  2. ↑ Дарья Зарубина. Баять // Наука и жизнь. — 2018. — № 5. — С. 50-52.
  3. ↑ Сказки «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что» и «Сказ про Федота Стрельца»
  4. ↑ Сказки «Баба Яга и кот Баюн» и «Иван дурак и Баба Яга»
  5. ↑ «Русские народные сказки» / Сост., вступ. ст. и прим. В. П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576 с.

Литература

  • «В тридевятом царстве, в тридесятом государстве» Сказки / Пересказ А. И. Любарской; Рис. Б. Власова и Т. Шишмарёвой; Оформл. Л. Яценко.-2-у изд. — Л.: Дет., лит., 1991—336 с. ил.
  • «Василиса прекрасная», «Семена добра: Русские народные сказки и пословицы»/ Сост., автор предисл. и примеч. Л. П. Шувалова; Худ. А. Сорокин. — М.: Дет. лит., 1988. — 175 с.: ил.
  • «Василиса прекрасная», «Русские детские сказки, собранные А. Н. Афанасьевым», М., Детгиз, 1961 (АФ. Д.)
  • «Василиса прекрасная», «Народные русские сказки», М., Гослитиздат, 1957, тт. 1—3

Видео по теме

Ссылки

www.wikipedia.green

Кот Баюн - это... Что такое Кот Баюн?

У этого термина существуют и другие значения, см. Баюн.

Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок, огромный кот-людоед, обладающий волшебным голосом. Он заговаривает и усыпляет своими сказками подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшбе и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает. Но тот, кто сможет добыть кота, найдет спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны. Само по себе слово баюн означает «говорун, рассказчик, краснобай», от глагола баять — «рассказывать, говорить» (ср. также глаголы баюкать, убаюкивать в значении «усыплять»).[2] В сказках говорится о том, что Баюн сидит на высоком, обычно железном столбе. Обитает кот за тридевять земель в тридесятом царстве [3] или в безжизненном мёртвом лесу, где нет ни птиц, ни зверей[4]. В одной из сказок о Василисе Прекрасной Кот Баюн проживал у Бабы-Яги.

Существует большое количество сказок, где главному действующему персонажу дают задание изловить кота; как правило, такие задания давали с целью сгубить доброго молодца.

Встреча с этим сказочным чудовищем грозит неминуемой смертью. Чтобы захватить волшебного кота, Иван-царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Поборов и поймав животное, Иван-царевич доставляет его во дворец к своему отцу. Там побеждённый кот начинает служить царю — сказки сказывать и исцелять царя убаюкивающими словами.[5] … пришел Андрей-стрелок в тридесятое царство. За три версты стал его одолевать сон. Надевает Андрей на голову три колпака железных, руку за руку закидывает, ногу за ногу волочит — идёт, а где и катком катится. Кое-как выдержал дремоту и очутился у высокого столба.

Кот Баюн увидел Андрея, заворчал, зауркал да со столба прыг ему на голову — один колпак разбил и другой разбил, взялся было за третий. Тут Андрей-стрелок ухватил кота клещами, сволок наземь и давай оглаживать прутьями. Наперво сёк железным прутом; изломал железный, принялся угощать медным — и этот изломал и принялся бить оловянным.

Оловянный прут гнется, не ломится, вокруг хребта обвивается. Андрей бьёт, а кот Баюн начал сказки рассказывать: про попов, про дьяков, про поповых дочерей. Андрей его не слушает, знай охаживает прутом. Невмоготу стало коту, видит, что заговорить нельзя, он и взмолился: — Покинь меня, добрый человек! Что надо, всё тебе сделаю. — А пойдёшь со мной? — Куда хочешь пойду. Андрей пошел в обратный путь и кота за собой повёл.

— «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что», русская сказка

Как ни взглянешь на Русь, — вкривь да вкось испокон, На полях вместо ржи — лебеда и вьюн, На иконах — упырь, и с дубинкой — закон, На железном столбе — кот Баюн.

— Сергей Есенин

Примечания

  1. ↑ Иллюстрация К.Кузнецова из сборника «Русские народные сказки»/Сост., вступ.ст. и прим. В.П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576с., ил. (Нет ISBN), стр. 201
  2. ↑ Баюн
  3. ↑ Сказки «Поди туда-не знаю куда, принеси то-не знаю что» и «Сказ про Федота Стрельца»
  4. ↑ Сказки «Баба Яга и кот Баюн» и «Иван дурак и Баба Яга»
  5. ↑ «Русские народные сказки»/Сост., вступ.ст. и прим. В.П. Аникина, М., «Правда» 1985., 576с.

Ссылки

Литература

  • «В тридевятом царстве, в тридесятом государстве» Сказки/Пересказ А.И. Любарской; Рис. Б. Власова и Т. Шишмарёвой; Оформл.Л.Яценко.-2-у изд.-Л.:Дет., лит., 1991-336с. ил.
  • «Василиса прекрасная», «Семена добра: Русские народные сказки и пословицы»/ Сост., автор предисл. и примеч. Л.П. Шувалова; Худ.А.Сорокин.-М.:Дет.лит., 1988.-175с.: ил.
  • «Василиса прекрасная», «Русские детские сказки, собранные А.Н. Афанасьевым», М., Детгиз, 1961 (АФ.Д.)
  • «Василиса прекрасная», «Народные русские сказки», М., Гослитиздат, 1957, тт. 1-3

dal.academic.ru